aviso

Este blog no está recomendado para menores, así que tú mismo con tu mecanismo.

fin del aviso


2 de agosto de 2009

Jota Erre

JRR: Bueno, qué broma es esta? Qué es eso de convertir los nombres en siglas?
BW: Es algo muy yanqui diría yo, muy 'cul', muy chic.
GG: A mis treinta y seis años ya todo me da igual.

HG: En cierto modo tiene su gracia, le hace sentirse a uno como invisible.
PK: Bien dicho, Hache-Ge. A muchos les quitas lo acostumbrado y se hunden en el abismo, jeje.
RA: Me alegra verte tan dicharachero, Pe-Ka...
PK: oh, Erre-A, tu aquí! Te debo la vida, hermano.
RA: Qué exagerado.

HP: Veamos, parece que la providencia nos ha reunido aquí con algún propósito...
CA: Cthulhu Fhtang!
RE: Jaja, qué chalado.
HP: Hombre, Bob Dos-Pistolas, cuánto tiempo.
RE: Si, Hache-Pe, pero... Vaya, tendrás que cambiarme el mote porque ahora las pistolas no me traen buen recuerdo.
JG: Alguien sabe dónde está el urinario? La próstata me está matando.

CA: Hola! Si está mi amigo Jota-Erre-Erre. Cómo va eso, viejo? Sigues jugando con runas?
JRR: Qué gracioso. Y tú, has salido ya del armario? Jaja.
RL: Me pone enfermo estar así. Nadie tendrá una petaca, no?

RL: Ah... Bueno, pues habrá que darle a la sinhueso. A ver, se supone que tenemos que hablar de algo, no?
ER: Según ese cartel hay que conversar sobre los nombres compuestos.
HD: Yo tengo un lápiz...

HD: ...Por si alguien lo necesita...

HD: Qué pasa... Ni que fuera tan raro.
RW: No les hagas caso, amigo, estos no se enteran.

EM: Pues hala, rapidito con la cháchara, que me quiero volver a casa.
ETA: En fin, a mí me sugieren doble personalidad...
PK: Pff, que chorrada más grande.
ETA: Qué pasa, quieres que te casque o qué?
RL: Desde luego... Qué poco aguante. Cof, cof. No hace frío aquí?

FS: Aunque también suenan a culebrón barato: Ay, Roberto-Luis, lo amo con toda mi alma...
JM: Ji ji. Yo lo que he oído es que los asesinos siempre tienen nombres compuestos.
JD: Elemental.
AC: Eso me suena.

EA: Diablos, qué tema más absurdo.
WS: Caramba, E-A, qué sorpresa y qué privilegio tenerle entre nosotros. Cómo se encuentra de ánimo?
EA: Mi pobre alma ya está mejor, gracias.
PK: Y esos modales, Uvedoble-Ese, de dónde salen? Que te tengo calado, 'Guillermo Tell'...
WS: Bah, vete al infierno, pirado.

EE: Haya calma amigos, no pongamos los puntos sobre las íes.
JK: Por mí bien, pero preferiría que esos dejaran de mirarme al escote. Babosos!
UK: Déjamelos a mí, yo les voy a enseñar lo que es una mujer.
WH: Arr, qué estampa de pesadilla!
WB: Por dios, señora, que hay menores delante.
JM: Lo dices por mí?
JK: Oy, se ha asustado el chiquitín? Ven con mamá, anda.

DH: Basta ya, panda de degenerados...
EM: Habló el marqués.
UK: Ha sido culpa de ese don nadie.
HP: Deja tranquilo a Uvedoble-Hache.
HR: No, fue ella. Ella empezó provocando, la muy bruja.
JK: Oh, lo que hay que oir!

JM: Perdón. A-Ce, Erre-Ele, no me había dado cuenta, que alegría veros!
RL: Si, Jota-Eme, hace una eternidad, pero no has cambiado nada...
AC: Qué tal si nos dejamos de chistes malos y hablamos de cosas sustanciales?
RA: Sí, del plagio, por ejemplo.
AC: Ejem, no nos desviemos del tema, hombre...

WS: Yo paso, esto no va a ninguna parte.
TS: Estamos en tierra baldía.
ST: Qué te esperabas, Xanadú?
FS: Yo me vuelvo a mi celda, chao.
HG: Parece que ya se nos ha terminado el tiempo. Francamente, me lo he pasado muy bien. A ver cuándo repetimos, colegas.

Dramatis personæ.
En orden 'arsabético' (como dicen los de allende).

AC - Arthur Conan
BW - Brian Wilson
CA - Clark Ashton
CS - Clive Staples
DH - David Herbert
EA - Edgar Allan
EE - Edward Estlin
EM - Edward Morgan
ER - Edgar Rice
ETA - Ernest Theodor Amadeus
FS - Francis Scott
GG - George Gordon
HD - Henry David
HG - Herbert Georges
HP - Howard Phillips
HR - Henry Rider
JD - Jerome David
JG - James Graham
JK - Joanne Kathleen
JM - James Matthew
JRR - John Ronald Reuel
PK - Philip Kindred
RA - Robert Anson
RE - Robert Ervin
RL - Robert Louis
RW - Ralph Waldo
ST - Samuel Taylor
TS - Thomas Stearns
UK - Ursula Kroeber
WB - William Butler
WH - William Hope
WS - William Seward

(Los apellidos te dejo que los adivines tú solo, jeje.)